首页

校园女王的调教

时间:2025-05-23 08:47:10 作者:探访中国首个南海文化主题邮局:特色邮品直邮全球 浏览量:68129

  中新社北京3月21日电 题:中美青少年“春分日”同游

  中新社记者 张素

  美国华盛顿州斯蒂拉库姆市中学学生卢克·亚伦·凯利(Luke Allen Kelly)摘下自己的米白色牛仔帽,邀请站在身旁的北京大学附属中学学生侯博瀚戴在头上,然后搂住对方的肩膀。时值3月20日“春分日”,和煦阳光洒上他们的年轻脸庞,两人微笑着合影留念。

美国华盛顿州斯蒂拉库姆市中学学生卢克·亚伦·凯利(Luke Allen Kelly)摘下自己的米白色牛仔帽,邀请站在身旁的北京大学附属中学学生侯博瀚(右二)戴在头上,然后搂住对方的肩膀。时值3月20日“春分日”,和煦阳光洒上他们的年轻脸庞,两人微笑着合影留念。当日,美国华盛顿州中学生代表团应邀参访北大附中。 中新社记者 易海菲 摄

  当日,美国华盛顿州中学生代表团应邀参访北大附中。半个多小时的行程中,侯博瀚负责给卢克等美国学生讲解校园生活。临别时,中美青少年依依不舍。

  “尽管我们之前素不相识,但从他们身上,我感受到了热情”,侯博瀚说,“我们聊得非常开心,希望还有更多交流机会。”

  卢克同样感受到了来自中国朋友的热情。当日,代表团一行在连绵的欢呼声中步入教学楼,很快,年龄相仿的学生们围在一起争相击掌。部分代表团成员还饶有兴致地参与古典舞课,跟随中国老师学习舞蹈动作。

  在代表团成员、林肯中学校长卡尔·保罗·霍塞斯(Karl Paul Hoseth)看来,此次访华成果已超预期。“不仅感受到热情好客,我们更了解到中国学校如何运转”,他说,“看到年轻一代在茁壮成长,真是太好了。”

  令这位校长印象深刻的还有中国学子带来的表演。20日上午,中美学子在北京大学开展交流,京剧《桃花村》、民乐《花好月圆》、合唱《青春舞曲》、昆曲《牡丹亭》等连番上演,场内一派“春意盎然”。台下就座的美国学生听得津津有味,不时跟着节奏打拍,或向身边的北大学生请教戏曲发音及服饰。

  “尽管这些孩子大多是第一次来中国,但他们对于中国传统文化很感兴趣。”现就读于北京大学元培学院的留学生马宏博(Marcell Zoltan Fekete)说。

  轮到代表团表演时,美国同学们用中文演唱了歌曲《在希望的田野上》。据介绍,他们已为此准备数月,希望通过此曲传递友谊。

图为来自华盛顿州的两名中学生体验古琴。 中新社记者 易海菲 摄

  这场交流活动的重头戏还有中美师生古琴交流活动。结束抚琴后,美国学生以赛亚·丹尼尔·隆(Isaiah Daniel Long)兴奋地说,“这真的很酷”。会弹吉他的以赛亚希望更加深入学习中国乐器。

  参与琴技传授的北大附中学生杨知周说,美国朋友手法虽不熟练,但热情好学,“我期待着在他们心里种下古琴‘种子’,更期待着我们能够成为知音。”

  高山流水遇知音。2023年11月,中方宣布未来5年愿邀请5万名美国青少年来华交流学习,此次访华的24名中学生就是这5万人中的一部分。他们表示希望成为两国友好使者。

  在卡尔看来,把年轻人聚集在一起,他们就会开始找出共同点,通过交谈、欢笑、互相传授不同本领,增进友好往来、架起友谊桥梁。

  他说,无论是今年春节中国领导人向林肯中学师生回赠的新春贺卡,还是春日里这趟令人终生难忘的旅行,都让大家感到温暖。他也期待能有更多学生在夏秋时节再来中国,续写两国人民友谊新篇。(完)

【编辑:曹淼欣】
展开全文
相关文章
纽约州法官裁定特朗普及其公司财务欺诈

记者翻开作品汇编,里面是一句句振奋人心的文字:飞沙走石尘滚翻,猎猎旌旗向天山;征程浩荡攻难关,决战戈壁志更坚……钢筋混凝土的世界,激荡着建设者们为国奋斗的壮志豪情!(经济日报 乔文汇)

海河水利委员会进一步调度京津冀水毁修复工作

2003年,基普乔格在巴黎夺得5000米世锦赛冠军。此后的二十年里,他赢得了11个世界马拉松大满贯冠军,4枚奥运奖牌,两次刷新自己的马拉松世界纪录,是马拉松史上最具影响力的跑者之一。

2024福州马拉松启动报名 赛事规模达50000人

普惠的全球化,是要做大并分好经济发展的蛋糕,让不同国家、不同阶层、不同人群都能参与并享有经济社会发展的成果,妥善解决国家间和各国内部的发展失衡问题,实现共同发展、共同繁荣。

国务院任免国家工作人员

方言对马来西亚华语的影响,表现在后者直接吸收来自闽、粤、客等方言的词汇,不仅指经过“协调”之后进入华语书面语的方言词汇,也指大量活跃于马来西亚华语口语的方言词汇。进入华语的方言词汇已经比较稳定,是马来西亚华语词汇的有机组成部分,例如“肉骨茶、金瓜、家婆”等,这部分词汇往往也是马来西亚华语与普通话有差异的词汇。活跃于马来西亚华语口语的方言词汇则是指那些连音带义一起借入而未定型(或者说未规范)、书面语尚未接纳的词汇。例如,以粤语发音的“靓女、靓仔”(意为美女、帅哥)、以闽南话发音的“咖啡乌”“清采”(意为随便)等。在马来西亚,闽南话、粤语作为强势方言,不仅对马来西亚华语的形成有直接影响,也对马来语和马来西亚英语造成了一定影响。同时也应注意到,方言对马来西亚华语不仅有词汇借用的直接影响,也有语法复制、语音迁移等深层影响。

【新春纪事】俄罗斯女孩在山东安丘感受非遗里的“年味儿”

对RSV单抗注射液活性成分或任何辅料存在重度超敏反应史(包括速发严重过敏反应)的婴儿禁忌使用该注射液。具体情况可咨询试点医疗机构。

相关资讯
热门资讯
女王论坛